V jedné české soukromé základní jazykové škole ve třetí třídě si učitel v hodině slovenštiny ověřuje, jaký za ty tři roky udělali žáci pokrok. Vyvolává je a dává jim české slova a i lehčí věty, aby je přeložili do slovenštiny. Vyvolá Pepíčka a ptá se ho, zda viděl v televizi film Limonádový Joe.
„Jo, pane učiteli, viděl a moc se mi líbil.”
„A Pepíčku, uměl bys název toho filmu přeložit do slovenštiny?”
Pepíček se chvíli zamyslí a pak prohlásí: „Malinovkový Jano... a například veverka se slovensky řekne drevokocúr, pane učiteli.”
Další vtipy z kategorie
Na hodině literatury se paní učitelka ptá třídy: „Zná někdo z vás Otokara Březinu?”
„Já,” volá Pepíček, „my jeli s aotokarem na dovolenou.”
-
+


25. 12. 2011
Sekundární pohlavní znaky se týkají nejen žen!
-
+


25. 12. 2011
Na zeměpisu: „Tibet se stal terčem jaké invaze?”
„Mimozemské.”
-
+


25. 12. 2011
Otec vlasti sem, otec vlasti tam - co je mi pořád do Vlastina otce?
-
+


25. 12. 2011
Rostliny se množí řízky a karbanátky.
-
+


25. 12. 2011
Přespolák je obyvatel z opačného pólu.
-
+


25. 12. 2011
Co nesní náš Alík, dá maminka tatínkovi.
-
+


25. 12. 2011
Zkouška. Profesor: „Který lidský orgán je symbolem lásky?”
Studentka: „Mužský, nebo ženský?”
Profesor si povzdychne: „Jo, jo, doba se mění. Za mých mladých časů to bylo srdce.”
-
+


25. 12. 2011
Překladatelský oříšek je pro veverky.
-
+


25. 12. 2011
Výchovný poradce má na základní škole radit studentům, jak mají správně vychovávat své děti.
-
+


25. 12. 2011